Dismiss
InnovationQ will be updated on Sunday, Oct. 22, from 10am ET - noon. You may experience brief service interruptions during that time.
Browse Prior Art Database

Method for Generating Translatable Screen Captures of Software Application User Interfaces

IP.com Disclosure Number: IPCOM000031661D
Original Publication Date: 2004-Oct-04
Included in the Prior Art Database: 2004-Oct-04
Document File: 1 page(s) / 36K

Publishing Venue

IBM

Abstract

Disclosed is a method, program, or programs for generating translatable screen captures of application user interfaces. The method facilitates the creation of translated versions of the image and provides for the automation of generating translated versions of the screenshot, if translated properties files exist. Images of screen captures (whether string-separated or not) can be viewed in a browser with an appropriate viewer plugin, if necessary, or can be rasterized to a common bitmap image format.

This text was extracted from a PDF file.
This is the abbreviated version, containing approximately 74% of the total text.

Page 1 of 1

Method for Generating Translatable Screen Captures of Software Application User Interfaces

The solution will render the graphical and textual information for displaying a user interface into a format that preserves the text strings as text. Provision is allowed for the separation of text strings into a separate file, such that one file (hereafter referred to as the "main" file) contains the graphics information and information for displaying text (such as position (X-Y), attributes (e.g., font), the name of the external file where the text strings are contained, and the IDs corresponding to the text strings), and the second file (hereafter referred to as the "strings" file) contains the IDs and text strings as key-value pairs. Thereby, one strings file could be used as a repository for the text for multiple screen capture images.

To create a single translatable screen capture, the UI display is first rendered in the appropriate format. Next, the text strings within the file are replaced with the appropriate translations, either by manual or automated methods. The translated image file may be rasterized into common bitmap formats.

To create a string-separated screen capture, the UI display is first rendered in the appropriate format. Next, the strings file is created if it does not already exist. The strings file is parsed to to see if a given text string already exists there; if so, a pointer to the existing ID is created in the main file; if not, one or more tex...